close

塞爾庫普語翻譯

更多保舉文章在:Qooah.com

此文章原刊於 Qooah.com

別的在《GTA6》最首要的遊戲後台設定在邁阿密或者是 Rockstar 設定中的南佛羅里達,固然聽名字會不知道是什麼處所,可是說起「罪行都市(Vice City)」,想必就不會生疏了,既是經典作品《GTA:Vice City》的主後台,是否是讓人跌破眼鏡,用新遊戲玩舊場景,是走起懷舊風格了嗎?固然如斯,但我卻莫名也是等候的。

為您保舉更多相關文章:

隨著《GTA5》的火熱,人人都對這遊戲的下一版本的遊戲場景佈滿了等候和猜測翻譯但更多的人猜想的是新場景,最新暴光的新聞說不定會讓人跌破眼睛。

Like/讚好以取得周全資訊:Qooah Facebook

根據The Know暴光的關於《Grand Theft Auto》(簡稱 GTA,中文翻譯為:俠盜獵車手) 的最新傳說風聞,《GTA6》在 Rockstar 內部的代號為「Project Americas」。遊戲腳色方面可能會和《GTA5》一樣是多主角,並且初次在系列中插手女性主角,是想吸引女生玩《GTA6》嗎?添加女性腳色並不吸引男生注意,最吸引的處所在於遊戲還可以或許飛向南美洲履行一些走私義務,不在只是局限於一塊區域當中。

據稱本作還需要3到4年的時候,要想知道究竟如何,可能要到在2022年才能揭曉,時間還長,說不定有爆料來到香港也說不定喲,畢竟香港此刻亦成了罪行都市。



本文出自: https://tw.news.yahoo.com/gta6-%E5%B0%87%E9%87%8D%E5%9B%9E%E7%B6%93%E5%85%B8%E7%9A%84-vice-city-%E5%
有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    victorjdbfp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()